讲座25050:中国当代小说英译的现状与反思

发布者:吴一凡发布时间:2025-09-17浏览次数:10

主讲人:季进 教授

时 间:2025年9月24日14:00-16:00

地 点:英语学院

主讲人简介:季进,苏州大学二级教授,兼任苏州大学海外汉学(中国文学)研究中心主任,中国比较文学学会副会长。国社科重大项目首席专家。主要研究方向为中国文学海外传播研究、现代中外文学关系研究、中国现当代文学研究,著有《钱钟书与现代西学》《另一种声音》《英语世界中国现代文学研究综论》《季进文学评论选》《文学的摆渡》等,编注有《夏志清夏济安书信集》(五卷本)等。

主讲内容:本讲座将简单梳理新世纪以来中国当代小说英译的基本面貌,归纳中国当代小说英译与传播的三个方面的转向,关注翻译在其中所扮演的重要角色,并对当代文学之于世界文学的定位与意义展开理论探讨。考察中国当代小说的英译与传播,将有助于我们重新思考作为世界文学的中国文学的特质与意义,反思中国当代文学走向世界的问题与挑战。

学术动态

  • 讲座25050:中国当代小说英译的现状与反思
  • 讲座25049:科学研究与教师发展
  • 讲座25048:机器人表演艺术与人机交互
  • 讲座25047:行动分析方法:以《海鸥》为例
  • 讲座25046:转喻与现实主义的诗性——以戴维·洛奇小说诗学为中心
  • 讲座25045:人工智能时代的文学阅读与研究-以但丁为例
  • 讲座25044:句式研究的多维视角
  • 讲座25043:文学翻译的词云制作
浙ICP备05014601号 电话:0575-89172457、0575-89114457 地址:浙江省绍兴市越城区群贤中路2801号(镜湖校区) 会稽路428号(稽山校区)