讲座24070:《华夏集》创意英译的经典化渠道与美学价值研究

发布者:吴一凡发布时间:2024-11-05浏览次数:10

主讲人:蒙兴灿 教授

时 间:2024-11-11 13:30 至 2024-11-11 15:30

地 点:应用外语学院稽G231

主讲人简介:蒙兴灿,华东师范大学博士,二级教授,主要研究方向:比较文学与文学翻译、翻译文化史、英汉对比与翻译。主持国家社科基金项目2项、教育部课题3项、浙江省哲学社会科学规划项目3项,发表包括 SSCI/A&HCI/CSSCI 权威核心期刊论文30余篇,出版专著4部、译著8部等。

主讲内容:通过高校外语教科研项目申报注意事项,申报案例分析如何提升自身教科研水平。

学术动态

  • 讲座26037:非洲商机与中非合作
  • 讲座26036:科研项目申报工作坊
  • 讲座26035:韦伯学说在日本的接受和影响
  • 讲座26034:从“缺位”到“补偿”——谈汉英词典中文化特色词的翻译
  • 讲座26033:AI背景下外语/翻译学科建设的若干思考
  • 讲座26032:从语言对比到人工智能:语料库翻译学的理论、方法及AI时代挑战
  • 讲座26031:新形势下德语专业发展模式及路径探究
  • 讲座26030:琥珀之路与文明回响:波兰核心城市的时空经纬
浙ICP备05014601号 电话:0575-89172457、0575-89114457 地址:浙江省绍兴市越城区群贤中路2801号(镜湖校区) 会稽路428号(稽山校区)