讲座23030:从翻译世界到翻译中国——历史的转向,时代的使命

发布者:吴一凡发布时间:2023-05-06浏览次数:162

主讲人:黄友义

时 间:2023-05-12 14:00 至 2023-05-12 15:30

地 点:稽山校区图书馆报告厅

主讲人简介:黄友义,中国翻译研究院副院长。

主讲内容:通过具体案例,分析当前中译外的重要性,讨论如何做好翻译过程中的话语体系转换,强调“翻译中国”必须要具有国际传播意识并力求表达精准,以便最大程度地用英语讲好中国故事。

学术动态

  • 讲座26009:AI对财税行业及职业带来的影响
  • 讲座26008:“涉外法治师资建设与复合型人才培养”报告分享
  • 讲座26007:翻译、写作和读书都是文学的修炼——与《撒旦探戈》中文版翻译家余泽民先生面对面
  • 讲座26006:资政报告撰写的格式与经验
  • 讲座26005:文学翻译还需要忠实吗?
  • 讲座26004:加快金融业数字化转型,赋能金融业高质量发展
  • 讲座26003:有所为有所不为——外国语学院区域国别研究的思考与实践
  • 讲座26002:挑战与机遇外语学科的学科转型与发展
浙ICP备05014601号 电话:0575-89172457、0575-89114457 地址:浙江省绍兴市越城区群贤中路2801号(镜湖校区) 会稽路428号(稽山校区)